榊原平 / Taira Sakakibaraのブログ

榊原平の本人とその周辺の活躍する人々

マルシェ・ド・ノエル 2020で味わうフランス文化と歴史の一日:高野陽子さんのケルト音楽と藤田嗣治の名画

京都の 旧関西日仏学館 、現在のアンスティチュ・フランセ関西京都 で開催された マルシェ・ド・ノエル (Marché de Noël )へ行ってきました。

マルシェ・ド・ノエル 2020

マルシェ・ド・ノエル
旧関西日仏学館 アンスティチュ・フランセ関西

マルシェ・ド・ノエルとは?

マルシェ・ド・ノエルとは京都の旧関西日仏学館 、現在のアンスティチュ・フランセ関西京都 でクリスマス前に開催されたマルシェです。

高野陽子さん(ケルト楽家

マルシェ・ド・ノエル

アンスティチュ・フランセ関西京都 で開催された マルシェ・ド・ノエル  (Marché de Noël )

アンスティチュ・フランセ関西京都 で開催された マルシェ・ド・ノエル  (Marché de Noël )

ケルトの歌を歌う 高野陽子さん
ケルトの歌を歌う 高野陽子さん

アンスティチュ・フランセ関西京都 で開催された マルシェ・ド・ノエル (Marché de Noël )

国指定の重要文化財の 「旧関西日仏学館」 の 建物

重要文化財の白い建物 マルシェ・ド・ノエル に集まってきた人たち

紅葉の中で、高野陽子さんのケルト民族の歌♫などを聴きながら、マーケットの食べ物、ヴァンショー(ホットワイン)などの飲み物を楽しみました。

藤田嗣治「ノルマンディーの春」には

藤田嗣治 の「ノルマンディーの春」Le Printemps de Normandie de Foujitaの前にもクリスマスツリーが飾られていました。

クリスマスツリーが前に置かれた 藤田嗣治 「ノルマンディの春」Le Printemps de Normandie de Foujita
藤田嗣治 の「ノルマンディの春」Le Printemps de Normandie de Foujita の前に置かれた クリスマスツリー

ポール・クローデル( 駐日フランス大使)の胸像」 妹のカミーユ・クローデル

Statue of Paul Claudel, French Ambassador to Japan, by his sister Camille Claudelポール・クローデル 駐日フランス大使の胸像 妹のカミーユ・クローデル作
Statue of Paul Claudel, French Ambassador to Japan, by his sister Camille Claudel

アンスティチュ・フランセ関西京都 で開催された マルシェ・ド・ノエル  (Marché de Noël )

アンスティチュ・フランセ関西京都 で開催された マルシェ・ド・ノエル  (Marché de Noël )

アンスティチュ・フランセ関西京都 で開催された マルシェ・ド・ノエル (Marché de Noël )

アンスティチュ・フランセ関西京都 で開催された マルシェ・ド・ノエル (Marché de Noël )

アスティチュ・フランセ関西京都の階段
アスティチュ・フランセ関西京都の階段

アンスティチュ・フランセ関西京都 で開催された マルシェ・ド・ノエル  (Marché de Noël )

類似記事